周作人提示您:看后求收藏(耽美小说网www.colepage.net),接着再看更方便。

日本语中特别有一种所谓敬语,这是在外国语里所很少见的。中国话中本来也有尊姓台甫那一套,不过那是很公式的东西,若是平常谈话里多使用,便觉得有点可笑了。日本的敬语稍有不同,他于真正表现恭敬之外,还用以显示口气郑重的程度,在学话的人不免略有困难,但如谷崎润一郎在《文章读本》所说,这却有很大的好处,因为读者能够从这上面感到人物与事情的状态,可以省去好些无谓的说明。还有日本女人说话的口气也有一种特殊的地方,与男子不一样,在文章的对话中特别有便利,也是别国的言语里所没有的,虽然这与敬语别无多大的关系。

日本敬语中最普通的是一个御字。《日本杂事诗》卷二“末知散步趁农闲”一首注云:

“茶曰御茶。御为日本通用之字,义若尊字。”日本语有训读音读之异,御字亦然,通例是加于音读字上用音读曰go,加于训读字上用训读曰o。茶字本系音读字,唯因日本原无此物,即无此训,故茶字便以准训读论,御茶即读为ocha,若饭曰御饭,音读曰gohan,而御食事又以准训读论曰oshokuji,颇多例外,但大旨则如上文所说耳。御字又有训读曰i,虽略古旧,仍偶然有用者,往往与o相重,造成很奇妙的俗语。其一如:

oiotsuke,如写汉字当云御御御渍。俗称汤曰御渍(otsuke),今专以称“味噌汁”(ijiru),味噌汁者以豆酱作汤,中着瓜蔬豆腐为汤料,日常早饭时多用之。妇孺于御渍之上再加敬语,遂至三迭,今为东京通行家庭语,非细加思索几乎忘记其语原如此矣。其次有:

oikoshi,此曰御神舆,又oikuji,此曰御神阄。迎神时以舆载神体(不一定是神像)曰神舆,实即御舆,今又加上一御字去,神阄即中国签经之类。又供神之酒亦云oiki,此曰御神酒。此一类皆属于神道的事物,故特示尊重亦无足怪。日本语学者云此oi-乃是ooi-之略,盖云大御,oikoshi犹云大御舆,余准此。但御字本系大字音之略,然则大御亦仍是御御,唯为变化起见写作神或尊或大自无所不可,至其为同义迭字固无疑耳。

其三,oi?shi,此曰御尊足。本来人身各部分都有敬称,如手曰御手(ote),耳曰御耳(oii),均不作oite及oiii,只有这脚却是例外。足亦可曰御足,读若o?shi,可是日本语中有此一语而不作“脚”解,普通乃作为“钱”的俗称。据小峰大羽编《东京语辞典》云:

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
新婚夫妻穿七零[年代]

新婚夫妻穿七零[年代]

枝问雁
文案一:岑甜甜是个标准的人生赢家,不折不扣的白富美,可以说是含着金汤匙长大。但是就在她与霸总竹马刚刚举行完婚礼,正要去度蜜月的时候,出了车祸,一下子穿越到了缺衣少食的七十年代,成为了陌生村子里的一个孤女。从来没有吃过苦的岑甜甜本以为自己要开启困难模式,但是没想到她刚刚结婚晋升为老公的竹马,也一起穿越了过来。原想着穿越之后,他们还能继续甜甜蜜蜜地过上婚后生活。但,她,未成年!文案二:大河村的人都感叹
玄幻 连载 24万字
情修的芥子袋里有什么(NP)

情修的芥子袋里有什么(NP)

王佛
“……亦有修者以情入道。”这是关于她的传说的第一句话。以情入道百六十年倏忽而过,竟比那小圣僧先一步破了我执,一颗心也好像彻底散入法界。万物有情,万物流转,情无限绵延,灵力也就生生不息。可惜她怀抱这样
玄幻 连载 7万字
小心留言

小心留言

贝尔夫人
一段网路留言,竟造成无法挽回的后果。 刘雨轩是一位没有人生目标的年轻人,工作及职场生活始终不如意,有苦难言的他,却不得不为五斗米而折腰,爱情经验皆以全败做为最后收场,心痛,已经不足以说明他的
玄幻 完结 3万字
学以致用-电脑技术让我搞的女人服帖

学以致用-电脑技术让我搞的女人服帖

wajmj13
本人也不算什么电脑高手了,不过7,8年来浸淫在电脑上面,真比很多只会玩不会弄的好了太多。闲话少说,各位看官且看本人如何将隔壁一人妻搞定的。本人隔壁住了一家人,刚搬来一年多,丈夫年龄看不出,估计也就30上下吧,女的后来经过认识知道是26岁,几个月前刚生了孩子,生个孩子的女人越是多了种说不出的魅力,究竟魅力在何处,我还真说不出来。经常看到他,我就无名欲火起。那时候还是夏天,她该怀孕有半年多了,那时候她
玄幻 连载 0万字